首页 » 在河边读肯尼斯·格雷厄

在河边读肯尼斯·格雷厄

 

英语单词的灵活性和同音异义性无处不在:像“yesterday”(昨天)、“today”(今天) 和“tomorrow”(明天)这样的词既可以用作名词,也可以用作副词。比较一下“tomorrow is another day”(明天又是新的一天)和“I’ll finish the work tomorrow”(我明天会完成工作)。“who”(谁)可以是疑问代词(谁走了?),也可以是关系代词(我看见了你提到的那个人)。“before”(之前)和“after”(之后)可以是介词或从属连词:“I left after class”(我下课后离开了)或“I left after I saw them”(我看见他们后离开了)。“well”(嗯)可以是感叹词或副词,例如“well, I never would have believe that!”(嗯,我绝对不会相信!)和“the old car ran well”(这辆旧车跑得很好)。 当然,“you”(你)和“they”(他们)可以是单数或复数代词。

所以,如果你期待一个词有独特的含义或功能,你很可能会失望。词语总是被赋予新的功能,像这样的语法重复词还有很多。

不过,有时一个词的地位会引发一

些小争议。我认识的一位图书管理员在社交媒体上被人指责,因为他把“fun”(有趣的事件)用作形容词。“作为一名图书管理员,你应该更懂事,”这位网友评论道。“fun”其实已经作为形容词用了很长时间了。其他人则对“super”从形容词变为强化副词感到恼火(例如“她超级聪明”)。

几年前,媒体曾对“because”一词被用作介词(例如“because reasons”或“because science”),而不是像“because”那样,继续其更传统的从属连词角色(因为语言在变化)大肆报道。那些最初听到这种用法时觉得很不雅的人,几周后就经常用它了,一开始是出于讽刺,后来就成了家常便饭。牛津词典收录了“because”、“super”和“fun”的这些用法,并暂时将它们归类为非正式用法。

因此,在我们对名词用作动词,或形容词用作名词或副词做出过多评判之前,让我们先花 Viber 号码数据 点时间欣赏一下词性的灵活性。正如爱德华·萨丕尔所说,我们表达自我的方式多种多样,或许是一种“令人欣喜的奢华”,或许是一种“不可避免的传统困境”。至于究竟是哪种情况,可能取决于我们的性情。

在《赫芬顿邮报》最近发表的一篇文章中

记者 艾琳·舒马赫 建议学生们不要让大脑在暑假里浪费时间:“今年夏天,你最好放弃那些适合在沙滩上阅读的书籍,转而选择一些更有意义的东西。” 然而,我们中的一些人可能觉得躺在躺椅上读 《战争与和平》 并不那么有吸引力。为了帮助你,我们请牛津大学出版社的工作人员为你准备了一份暑期经典书籍清单,帮助你放松身心,同时又不让大脑变得懒惰!

“每年夏天,我都会去牛津的基督教堂草地,坐姆的经典著作《柳林风声》。格雷厄姆一生大部分时间都住在泰晤士河附近,所以不难想象老鼠和鼹鼠会在那里停下来野餐!”——凯蒂·斯蒂尔曼,牛津世界经典图书出版人

《汤姆·索亚历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》是我上学时的暑期阅读书单上的作品,它们勾起了我那些充满淘气和冒险、无忧无虑的漫长夏天的回忆。最近我一直在想,我多么怀念这样的夏天,重温这些经典作品或许是最能让我重温这种感觉的方式了。——安娜·盖尔,平装书公关员

我推荐 奥斯卡·王尔德的《短篇小说全集》。我第一次读这本短篇小说集是在好几年前,之后又反复读了好几遍!我最喜欢的是《快乐王子》和《亚瑟·萨维尔勋爵的罪行》。—— 牛津世界经典图书 销售经理理查德·弗莱

“小时候的一个夏天,我看了村里演出的《曾达的囚徒》 。当时下着雨,演员们都撑着伞,我太喜欢了,第二天就从图书馆 韩国号码 了这本书。故事情节惊人地相似,充满冒险,而且结局是我读过的所有书中最难忘的之一。”——柯丝蒂·吉布森,牛津词典 市场营销员

夏天是重温童年时光的最佳时机。
我的暑期读物是杰克·伦敦的《野性的呼唤》、《白牙在河边读肯尼斯·格 及其他故事》。《白牙》是 我们建议您拔掉所有不使用的设备 我儿时最爱的电影之一,它‘让我如痴如醉’!虽然我通常主张先读书,后看电影,但有时看电影也会让我读到书,而我并不失望。”——凯特·法夸尔-汤姆森,宣传主管

滚动至顶部